Clique aqui para voltar à página inicialhttp://www.novomilenio.inf.br/bertioga/bh007c.htm
Última modificação em (mês/dia/ano/horário): 01/07/13 10:34:28
Clique aqui para voltar à página inicial de Bertioga

HISTÓRIAS E LENDAS DE BERTIOGA - FORTE S. JOÃO - BIBLIOTECA NM
Primeira fortaleza da colonização afonsina (3)


Com o primitivo nome de Sant'Iago e depois rebatizado como Fortaleza de São João da Barra de Bertioga, tendo à frente (do outro lado do canal, já na ilha de Santo Amaro) o Forte de São Felipe, conserva-se até hoje em destaque no município essa edificação do século XVI.

 

Um livrete de 62 páginas, produzido em 1967 pela Comissão Organizadora do Museu João Ramalho, com apoio do Instituto Histórico e Geográfico Guarujá-Bertioga, descreve (em português e em inglês, traduzido por Maria Ângela Lobo de Freitas Levy) esse museu, instalado na fortaleza. A obra foi composta e impressa nas oficinas de Artes Gráficas Bisordi S.A., na capital paulista. O exemplar pertence ao acervo do professor e pesquisador de História, Francisco Carballa, de Santos:
 

Leva para a página anterior

Guia do Museu João Ramalho

Leva para a página seguinte da série


Capa: Mapa da costa em que é assinalado o Forte São João da Bertioga

 Cover: Coastal map marking the Fort São João da Bertioga.

Imagem: capas final e inicial da obra, formando o mapa

 

Veja:
[01] Comissão organizadora do Museu e do guia/catálogo, capa
[02] Mensagem e Introdução
[03] Agradecimentos da página 15
[04] Forte de São João da Bertioga (Antigo Forte de São Tiago)
[05] Fort of São João da Bertioga (Ancient Fort of São Tiago)
[06] Catálogo do Museu João Ramalho
[07] Catalogue of the João Ramalho Museum
[08] Cantiga por o sem ventura a Nossa Senhora/Canzonet in honour of Our Lady
[09] Mensagem pelo IV Centenário do Rio de Janeiro/Message

Instituto Histórico e Geográfico Guarujá-Bertioga
Guia do Museu João Ramalho no Forte São João da Bertioga
Guide to the "João Ramalho Museum in the Fort of São João da Bertioga"
Translated by Maria Ângela Lobo de Freitas Levy
São Paulo

Comissão Organizadora do Museu João Ramalho
Members of the Organizing Comittee for the João Ramalho Museum
Dr. Eldino da Fonseca Brancante, presidente
Dr. Pedro Antônio de Oliveira Ribeiro Neto
Prof. Vinicio Stein de Campos
Sr. Francisco Roberto
D. Rita Lebre de Mello Corrêa Dias
D. Maria José Botelho Egas

Organizadores deste guia e do catálogo – 1962
Organizers of this guide and the catalogue
D. Maria Amélia Botelho de Souza Aranha
D. Rita Lebre de Mello Corrêa Dias
Celso Corrêa Dias

Classificação/Classifiers:
Dr. Pedro de Oliveira Ribeiro Neto
Dr. Eldino da Fonseca Brancante

Revisão/Revised – 1967:
Lucia Piza Figueira de Mello Falkenberg


Imagem: capa inicial da obra

Capa: Mapa da costa em que é assinalado o Forte São João da Bertioga

(Vide nº 21 do Catálogo)


Cover: Coastal map marking the Fort São João da Bertioga

(see Catalogue, nº 21).

 

Este livro foi composto e impresso nas oficinas de Artes Gráficas Bisordi S.A., à Rua Santa Clara, 54, em 1967, ano 30º da Fundação da Livraria Martins Editora, São Paulo.

 


"Contando apenas com pequeno acervo e a disposição atuais, o Museu João Ramalho, valorizado pela nobreza do monumento que o abriga, o Forte São João da Bertioga justifica plenamente esta publicação, em boa hora empreendida…"

Trecho do prefácio escrito por dr. Rodrigo Mello Franco de Andrade, dd. Diretor do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional, no lançamento deste catálogo em outubro de 1962

"The João Ramalho Museum, possessing only a few historical pieces, but being valoured by the nobleness of the monument which shelters it, plainly justifies this publication, so well timed in its undertaking…"

Fragment taken from the foreword written by Dr. Rodrigo Mello Franco de Andrade, Diretor of the National Historical and Artistic Patrimony, on the ocasion of the publishing of this catalogue, in October, 1962.


Imagem: frontispício da obra

Esta já é a quarta edição deste catálogo do Museu João Ramalho. Foram editados mais de 12.000 exemplares em menos de quatro anos, e por aí se vê o interesse e a procura que esta publicação suscitou, em se tratando de expor e de bem apresentar um modesto e humilde "Museu" instalado no pequeno Forte de São João da Bertioga.

Mas, apesar de pequeno, este forte figura entre os mais importantes e valiosos monumentos históricos de nosso país, e temos o orgulho de o apresentar àqueles que sentem como nós a necessidade da sua preservação, pedindo a justa admiração e um pouco de amor à sua história!

E mesmo que este Monumento Nacional não apresente o aspecto grandioso das produções artísticas mundiais, transmite e demonstra, na sua singeleza, os mais puros elementos do berço de uma geração que viveu, lutou e conquistou esta terra que hoje é nossa, e é brasileira!

Com este verdadeiro amor às tradições – é possível formar não só povos – mas nações!

Lúcia Piza Figueira de Mello Falkenberg, presidente do Instituto Histórico e Geográfico Guarujá-Bertioga – 1967.

This is the fourth edition of these catalogues to the João Ramalho Museum. More than 12.000 copies have been published in less than four years, and this fact proves the interest shown in this publication, which deals with a modest and lowly museum installed in the small Forte de São João da Bertioga.

However, in spite of its small size, this fort is one of the most important and worthy among our national historic monuments and we are proud to present it to those who, like us, are aware of the necessity of having it preserved and of admiring and loving its history!

And even though this National Monument does not boast of the splendour of world artistic production, it does transmit and demonstrate, in its simplicity, the purest elements that made a generation which fought and conquered this land that is ours today, and is brazilian!

The true love of tradition creates not only people – but nations!

Lúcio Piza Figueira de Mello Falkenberg – presidente do Instituto Histórico e Geográfico Guarujá-Bertioga – 1967.


Imagem publicada na página 15 da obra

O Instituto Histórico e Geográfico Guarujá-Bertioga agradece especialmente à Diretoria do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional a restauração do Forte São João da Bertioga e a todos aqueles que contribuíram com doações e empréstimos ao IHGGB para o Museu João Ramalho.

The Historical and Geographic Institute Guarujá-Bertioga wishes to acknowledge special gratitude to the Board of Directors of the National Historical and Artistic Patrimony, for the restoration of the Fort São João da Bertioga, and also to all those who have contributed with donations or loans to the Institute for the João Ramalho Museum.


Imagem: capa final da obra