Capa: Mapa da costa em que é assinalado o Forte São João da Bertioga
Cover: Coastal map marking the Fort São João da Bertioga.
Imagem: capas final e inicial da obra, formando o mapa
Instituto Histórico e Geográfico Guarujá-Bertioga
Guia do Museu João Ramalho no Forte São João da Bertioga
Guide to the "João Ramalho Museum in the Fort of São João da Bertioga"
Translated by Maria Ângela Lobo de Freitas Levy
São Paulo
Comissão Organizadora do Museu João Ramalho
Members of the Organizing Comittee for the João Ramalho Museum
Dr. Eldino da Fonseca Brancante, presidente
Dr. Pedro Antônio de Oliveira Ribeiro Neto
Prof. Vinicio Stein de Campos
Sr. Francisco Roberto
D. Rita Lebre de Mello Corrêa Dias
D. Maria José Botelho Egas
Organizadores deste guia e do catálogo – 1962
Organizers of this guide and the catalogue
D. Maria Amélia Botelho de Souza Aranha
D. Rita Lebre de Mello Corrêa Dias
Celso Corrêa Dias
Classificação/Classifiers:
Dr. Pedro de Oliveira Ribeiro Neto
Dr. Eldino da Fonseca Brancante
Revisão/Revised – 1967:
Lucia Piza Figueira de Mello Falkenberg
Imagem: capa inicial da obra
Capa: Mapa da costa em que é assinalado
o Forte São João da Bertioga
(Vide nº 21 do Catálogo)
Cover: Coastal map marking the Fort São João da Bertioga
(see Catalogue, nº 21).
Este livro foi composto e impresso nas oficinas de Artes Gráficas Bisordi S.A., à Rua Santa Clara, 54, em 1967, ano 30º da Fundação da Livraria
Martins Editora, São Paulo.
"Contando apenas com pequeno acervo e a disposição atuais, o Museu João Ramalho, valorizado pela nobreza do monumento que o abriga, o Forte São João da Bertioga justifica
plenamente esta publicação, em boa hora empreendida…"
Trecho do prefácio escrito por dr. Rodrigo Mello Franco de Andrade, dd. Diretor do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional, no lançamento deste catálogo em outubro de 1962
"The João Ramalho Museum, possessing only a few historical pieces, but being valoured by the nobleness of the monument which shelters it, plainly justifies this publication, so well timed in its
undertaking…"
Fragment taken from the foreword written by Dr. Rodrigo Mello Franco de Andrade, Diretor of the National Historical and Artistic Patrimony, on the ocasion of the publishing of
this catalogue, in October, 1962.
Imagem: frontispício da obra
Esta já é a quarta edição deste catálogo do Museu João Ramalho. Foram editados mais de 12.000 exemplares em menos de quatro anos, e por aí se vê o interesse e a procura que esta publicação suscitou,
em se tratando de expor e de bem apresentar um modesto e humilde "Museu" instalado no pequeno Forte de São João da Bertioga.
Mas, apesar de pequeno, este forte figura entre os mais importantes e valiosos monumentos históricos de nosso país, e temos o orgulho de o apresentar àqueles que sentem como nós a necessidade da sua
preservação, pedindo a justa admiração e um pouco de amor à sua história!
E mesmo que este Monumento Nacional não apresente o aspecto grandioso das produções artísticas mundiais, transmite e demonstra, na sua singeleza, os mais puros elementos do berço de uma geração que
viveu, lutou e conquistou esta terra que hoje é nossa, e é brasileira!
Com este verdadeiro amor às tradições – é possível formar não só povos – mas nações!
Lúcia Piza Figueira de Mello Falkenberg, presidente do Instituto Histórico e Geográfico Guarujá-Bertioga – 1967.
This is the fourth edition of these catalogues to the João Ramalho Museum. More than 12.000 copies have been published in less than four years, and this fact proves the interest shown in this
publication, which deals with a modest and lowly museum installed in the small Forte de São João da Bertioga.
However, in spite of its small size, this fort is one of the most important and worthy among our national historic monuments and we are proud to present it to those who, like us, are aware of the
necessity of having it preserved and of admiring and loving its history!
And even though this National Monument does not boast of the splendour of world artistic production, it does transmit and demonstrate, in its simplicity, the purest elements that made a generation
which fought and conquered this land that is ours today, and is brazilian!
The true love of tradition creates not only people – but nations!
Lúcio Piza Figueira de Mello Falkenberg – presidente do Instituto Histórico e Geográfico Guarujá-Bertioga – 1967.
Imagem publicada na página 15 da obra
O Instituto Histórico e Geográfico Guarujá-Bertioga agradece especialmente à Diretoria do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional a restauração do Forte São João da Bertioga e a todos aqueles que
contribuíram com doações e empréstimos ao IHGGB para o Museu João Ramalho.
The Historical and Geographic Institute Guarujá-Bertioga wishes to acknowledge special gratitude to the Board of Directors of the National Historical and Artistic Patrimony, for the restoration of
the Fort São João da Bertioga, and also to all those who have contributed with donations or loans to the Institute for the João Ramalho Museum.
Imagem: capa final da obra
|