Clique aqui para voltar à página inicial  http://www.novomilenio.inf.br/idioma/humorp15.htm
Última modificação em (mês/dia/ano/horário): 07/14/00 02:06:42

Movimento Nacional em Defesa
da Língua Portuguesa

RIA...
Delivery, a grande multinacional

Nos últimos anos, uma empresa multinacional vem firmando presença nas cidades brasileiras de forma cada vez mais acentuada. Concorre com alguns grandes supermercados, aparece na televisão e agora vende até comida chinesa. É uma tal de Delivery. O que significa Delivery? Bem, nem os próprios funcionários sabem explicar, já foi verificado em algumas de suas lojas. Sabem apenas que o dono colocou a placa e que agora a loja tem Delivery. Palavra que eles pronunciam com o som de "delivéééri", como já foi constatado por nós no local abaixo citado...

Parece incrível, mas o espírito de imitação demonstrado por certos comerciantes chega a tal ponto que eles prejudicam o faturamento do próprio negócio, ao rechearem os cartazes de palavras e expressões que nem eles entendem, nem os funcionários, muito menos a média dos fregueses.

Que gosto terá essa comida china house? Será que entregam em casa?

Veja o exemplo desta placa existente em uma casa comercial santista, na Avenida Afonso Pena, esquina da Rua Manoel Tourinho: pelo tamanho das letras, deduz-se que o nome do estabelecimento é Delivery Disk (deve ser alguma discoteca...) e comercializa comida chinesa. O tal New China House deve ser o principal produto da casa.

Como naquele tempo em que as pessoas entravam num restaurante fino, viam o cardápio em francês e encomendavam um maitre assado, se você não dominar o idioma inglês corre o risco de pedir para o almoço um prato cheio de new china houses (deve ser nome de algum produto típico da culinária chinesa, não?)... e ainda perguntar se eles têm serviço de entregas!