|
Movimento Nacional em Defesa
da Língua Portuguesa
|
RIA...
Decifra-me ou te devoro
(ou: Dedicada ao team do Palmeiras...)
Este enigma nem a famosa Esfinge do Egito teria coragem de
propor ao viajante que dela se aproximasse. Nem o Franz, nem o Bodini, nem o Pimentel - que por ali passavam, conversando sobre o
desrespeito ao nosso idioma e os centtttters da vida - conseguiram chegar a uma conclusão segura sobre
que raio de mensagem cifrada o dono da loja Bola de Neve, na Av. Marechal Deodoro, 36, colocou em exposição.
Pig pode ser traduzido como porco, a apóstrofe indica que é do porco
(no sentido de pertencente ao porco) enquanto out! pode ser entendido como uma ordem: fora! Temos assim, forçando um
pouco, a mensagem "fora do porco!". Depois de vários minutos de deliberações, o Franz deduziu que, como o
Pig estava escrito em verde, possivelmente o Neve's Ball estaria tentando enviar alguma mensagem codificada aos
torcedores palmeirenses residentes na Inglaterra, nos Estados Unidos, na Austrália e nos demais países anglófonos.
A primeira parte da mensagem, "What a Happiness!", provavelmente deve ter sido mordiscada
pelo porco (que teria comido o verbo is da frase). Talvez, admirado com o sumiço do verbo, o proprietário do Neve's Bola
acabou colocando uma exclamação, em lugar do usual ponto de interrogação).
|