|
Movimento Nacional em Defesa
da Língua Portuguesa
|
RIA...
Telesp Celular solta o verbo
Com sutileza elefantina, ocupando páginas e mais páginas na
imprensa, a Telesp Celular começou nos primeiros dias de julho a divulgar dois abortos lingüísticos: um substantivo e uma imitação
de verbo.
Reprodução parcial do anúncio publicado
nos jornais de 2/7/2000
Para anunciar que está iniciando o serviço de acesso a mensagens da Internet no padrão wap (wireless
access protocol - protocolo de acesso sem fio), inventou e tenta nos impingir o substantivo Waaap (com a desculpa de que é uma
marca, nome próprio). No mesmo reclame, trouxe à luz um aborto linguístico em forma de verbo, que é o termo "waaapar".
Será que waapar tem o mesmo significado
do neologismo malufar?
Bem, alguém explica o uso de tanta letra A?
Será que é para avisar que a qualidade do novo serviço vai derrapar no AAA de Anacrônico/Absurdo/Avacalhado?.
Ou será que as letras extras significam que o usuário terá um triplo aborrecimento, quando tentar se conectar à Internet por
essa empresa?
Faltou esclarecer também se esse absurdo é para ser lido na forma inglesa, como um choro ("Uááááááááááááp"),
ou com o som latino da letra W: "Vaaap" - boa onomatopéia para o som de um tapa na cara. Que é o que a companhia está dando na cara
dos brasileiros, com esse seu monstrengo linguístico.
E, se apesar desses absurdos, alguém ainda tiver idéia de usar o serviço da Telesp Celular,
saiba que, embora o anúncio no jornal informe que "os usuários desse serviço serão cobrados apenas pela tarifa VC1 (ligação local)",
a página (*) do dito cujo na Internet conta outra história: "Esse serviço está imediatamente disponível após a
habilitação do aparelho, não tem mensalidade durante a fase de lançamento e o custo de comunicação será equivalente ao valor
de uma ligação local (VC1)."
Prepare-se portanto para o Vaaap (tapa) e o decorrente Uáááááp (choro) do Waaap...
(*) Confira diretamente
ou a partir da página principal do serviço, na seção [O que é Waaap?]. |