Leva para a página consultada antes desta
Atenção: este é um "espelho"  da página, sem todas as funcionalidades do original
JORNAL A TRIBUNA
Notícias do Santos Futebol Clube
Litoral Paulista, Quinta-feira, 29 de Junho de 2000
Noticias
Santos
São Vicente
Praia Grande
Guarujá
Cubatão
Litoral Sul
Litoral Norte
ultimas noticias
narcotrafico
Serviços
Empregos
arquivo
compras
Classificados
empresas
secoes
Santos Futebol Clube
Esportes
Educação
Multimedia
Colunas
Porto
informatica
Indicadores
Tribu
Jornal Motor
Interatividade
Chat
Fórum
Tribuna do Leitor
Fale Conosco
Especiais
Cidade Virtual
Anuncie!
Busca Imais
Bigail
Grupo A Tribuna
A Tribuna Internet
Jornal A Tribuna
TRI FM
TV Tribuna
espaço
Banner
 

Baixada se mobiliza

Da Reportagem

Longe de ser aquele tipo de movimento nacionalista extremado (que existe em outros países), o Movimento Nacional em Defesa da Língua Portuguesa/Baixada Santista defende a preservação de uma língua que é viva e em constante mutação, mas que está absorvendo, sem perceber, um outro idioma que não o nosso.

  O grupo alerta para situações que são realmente ridículas. Para que promover uma liquidação em que os preços estão 50% mais baixos como 50% off? Qual o sentido disto, quantas pessoas vão entender o que é off?

  Por que usar Mogi News ao invés de Mogi em Notícias ou Notícias de Mogi? O News é para deixar mais chique ou o jornal é voltado ao público norte-americano residente na cidade?

  Há vários outros exemplos, bem próximos do nosso dia-a-dia: delivery (entrega a domicílio), teen (jovem), home banking (banco em casa), recall (rechamada), coffee-break (parada para café) e uma infinidade de termos técnicos de informática e Internet, que se espalham sem qualquer controle e absurdos como printar, startar e atachar.

  O fenômeno tem seus desdobramentos. Estamos comemorando a festa do Halloween, que não tem nada a ver conosco, por influência de cursos de inglês que, a pretexto de ensinar a língua, passam junto uma parte da cultura do país deles, por meio dos textos do curso.

Country

  Além disto, as escolas de Santos promoveram, durante o mês passado, festas country no lugar das festas juninas tradicionais. O que muda? Apenas o nome, mas por que mudar o nome? A próprias festas de peão de boiadeiro, no interior, se tornaram típicas de caipira americano: são cowboys e não boiadeiros. Além do espírito de imitação, o que justifica isto?

  É contra este tipo de situação que luta o movimento. Antônio Carlos Bodini, um dos representantes explica que não é contra os americanos ou a língua inglesa, mas contra a mistura que classifica como portinglês, ou seja, nada. ‘‘Em empresas, hoje, se exige um segundo idioma sem se preocupar com o uso correto do primeiro, o Português‘‘.

  Um erro comum cometido por quem observa o movimento de fora é achar que ele defende o uso de linguagem culta, aquele Português que ninguém entende. A maior bandeira do Movimento é justamente uma comunicação fácil e rápida entre brasileiros, sem termos ininteligíveis e impronunciáveis, sejam eles em português ou inglês.

O movimento já vem conseguindo algumas vitórias. O Banco do Brasil anunciou, há algumas semanas, que irá traduzir todos os nomes seus produtos para o Português.

Onde

  O núcleo de Santos do Movimento Nacional em Defesa da Língua Portuguesa se reúne sempre na última quinta-feira de cada mês, às 19 horas, no Sindipetro/Santos, que fica na Avenida Conselheiro Nébias, 248.

  As reuniões são abertas a todos os interessados. O grupo mantém uma página na Internet, onde dá para saber tudo sobre o movimento e se inscrever em uma lista de discussão via e-mail. Anote aí: www.novomilenio.inf.br/idioma.

Leia também...

Nossa língua Portinglesa 
2000 A Tribuna Digital. Todos os direitos reservados.
 
Leva para a página consultada antes desta
Tenta chamar a página no endereço Web original, se estiver disponível Leva para o alto desta página