|
Movimento Nacional em Defesa
da Língua Portuguesa
|
Documentos sobre
a Língua Portuguesa-1
Esta
é o mais antigo documento latino-português: Doação
à Igreja de Sozello, no ano de 870 d.C. O original está no
Arquivo Nacional da Torre do Tombo, em Portugal. A transcrição
está abaixo da imagem.
Christus. In nomine domini nostri
Jhesu christi. In honore sanctorum Apostolorum Martirum confessorum. Atque
uirginum et omnium chorum angelorum salutem Aeternam amen. Ego cartemiro
et uxor mea Astrilli abuimus filios et filias nominibus fofinu et gaton
et arguiro et uistremiro quinilli et aragunti. et peruenerunt illos filios
barones ad ordinem monacorum, et accepit inde fofinus ordinem primiter
habitantem in eclesia uocabulo sancte eolalie uirginis fundata in uilla
sonosello de presores de ipsa uilla. Ego cartemiro et astrilli una cum
filiis meis fundaui eclesiam in nostro casale proprio exepre de nostros
heredes uocabulo sancti saluatoris sancti andree apostoli sancte marie
uirginis et sancti thome apostoli sancti petri apostoli et sancte leocadie
et sancte cristine uirginis. Ego cartemiro et astrilli accepit uoluntas
dei. et factus de ipsa eclesia cum ipso casale testamentum post partem
de propinquis nostris. et pro remedio animas nostras et omnes defunctorum
que in ipsa eclesia sepulti sunt. Contestamus ad ipsa eclesia illa hereditate
per suis terminis que habuimus de presuria que preserunt nostros priores
cum cornu et cum aluende de rege et habuimus VIª de ipsa uilla que
habuimus per particione et medietate de illa fonte de salmegia. contestamus
cum suo ornamento eclesie libros casullas uestimenta altaris uel templi
cruces super euangelia et corona et calice et patena argentea. contestamus
in ipsa eclesia cum quantum ominis hic aprestitum est. signum caballos
equas boues et uaccas pecora promiscua cubus et cupas lectos et catedras
mensas sautos et pumares amexinares uineales terras ruptas uel barbaras
casas lacar petras mobiles uel inmobiles. et diuidet ipso casal ubi ipsa
baselica fundata est per casal de louegildo. et inde per rego qui descorret
a casa de trasmondo, et inde per ipso uallo et suos dextros et tornat se
unde primitus inquoauimus. Ego cartemiro concedo ibidem larea que iacet
in çima de ipso uiniale. et habet ipsa larea im amplo VIIIº
passales et in longo peruallatur. contestamus ipsum quod in testamento
resonat ad ipsa eclesia, et ad propinquis nostris fratrum uel sororum monacorum
uel clericorum, et qui bono fuerit et uita sancta perseuerauerit habeat
et possideat. contestamus ipsa eclesia cum omnia sua ornamenta et sua prestantia,
et qui hunc factum nostrum inrumpere quesierit uel extraneare uoluerit
sedeat separatus et excomunicatus et cum iuda traditore habeat participium.
et insuper pariat due libra auri bina talenta et a domno qui illa terra
imperauerit aliud tantum. et hunc factum nostrum testamentum plenam habeat
roborem. Notum die erit pridie kalendas magii era DCCCC VIII.ª Cartemiro
et astrilli in hoc testamento manus nostras ro++noramus.
Gaton abbas confirmo - Zalama abba
conf. - Randulfus presbiter conf. - Biatus presbiter conf. - Gundisaluus
conf. - Elias presbiter conf.
Pro testes - Aluaro testes - Trasmondo
test. - Gondulfo test. - Viliatus test. - Vimara tes. - Gaton test.
Menendus presbiter notuit.
Fofino. Gaton. astrilli. Arguiru.
Vestremiru. Guinilli. et Aragunti placitum facimus inter nos unus ad per
scripturam firmitatis notum die quod erit IIII.º nonas aprilis era
DCCCCª XIIª super ipsa eclesia et super nostras hereditates quantas
habuerimus et ganare potuerimus usque ad obitum nostrum. que non habeamus
licentiam super illas nec uindere nec donare nec testare in parte extranea
nisi unus ad allios. aut ad ipsa eclesia uocabulo sancti andree apostoli
et qui minima facerit et istum placitum excesserit pariet parte de que
isto placito obseruauerit X boues de XIIIm XIIIm modios et
indicato, nos pernominatos in hoc placito manus nostras ro+++++++ uoramus.
Pro test.: Oliti test., Tramondu
test., Arguiru test. -- Menendo notuit. |